Translate

2013年11月7日 星期四

四個外科醫生 Four surgeons

                                 四個外科醫生 Four surgeons 

(看笑話學英語)
                                                               

Four surgeons 四個外科醫生
Four surgeons were sitting around discussing whom they like to operate on.

四個外科醫生圍坐在一起討論他們喜歡拿誰來開刀。
The first surgeon said, "I like operating on librarians. When you open them up everything is in alphabetical... order".


第一個醫生說,“我喜歡拿圖書館員來開刀,當你打開他們時,一切都是按字母順序來排列。”
The second surgeon said, "I like operating on accountants. When you open them up everything is in numerical order".
第二個醫生說,“我喜歡拿會計師來開刀,當你打開他們時,一切都是按數字順序來排列”。
The third surgeon said, "I like operating on electricians. When you open them up everything is color-coded.
第三個醫生說,“我喜歡拿電工來開刀,當你打開他們時,一切都是彩色的編碼。
The fourth surgeon said, "I like operating on politicians."
第四個醫生說,”我喜歡拿政治家來開刀。
The other three surgeons looked at each other in disbelief.
其他三個外科醫生面面相覷,難以置信。
One of them asked why.
其中之一問為什麼。
The fourth surgeon replied, "Because they are heartless, gutless, spineless, and their ass and head are interchangeable."
第四個醫生回答說,“因為他們是 沒心,沒膽,沒骨頭,他們的屁股和頭部是可以互換的。”

沒有留言: