Translate

2013年11月7日 星期四

五分錢和一毛錢 NICKELS AND DIMES

                         五分錢和一毛錢 NICKELS AND DIMES

(看笑話學英語)
                                   

                                                                                                                               

LITTLE JOHNNY... NICKELS AND DIMES 小強尼... 五分錢和一毛錢

Little Johnny is always being teased by the other neighborhood boys for being stupid. 
小強尼總是被其他鄰家的男孩們戲弄,因為他是愚蠢的。
...
Their favorite joke is to offer Johnny his choice between a nickel and a dime -- Little Johnny always takes the nickel.
他們最喜歡的笑話是拿一個五分錢和一毛錢讓強尼選擇,強尼總是vm選擇五分錢 。




One day, after Johnny takes the nickel, a neighbor man takes him aside and says,
一天,約翰尼採用鎳後,一個鄰居的男人把他 拉到旁邊說,

"Johnny, those boys are making fun of you. Don't you know that a dime is worth more than a nickel, even though the nickel's bigger?"
“強尼,這些男孩在取笑你,你難道不知道,一毛錢的價值,即使這一毛錢還比較大?“

Johnny grins and says, "Well, if I took the dime, they'd stop doing it, and so far I've made $20!"
約翰尼咧嘴一笑,說,“嗯! 假如我拿了一毛錢,他們就會停止這樣做,到目前為止,我已經賺了$ 20元!“

沒有留言: